Євген Клопотенко розповів, як і коли перейшов з російської на українську мову

Шеф-кухар, ресторатор Євген Клопотенко розповів, як і коли перейшов з російської на українську мову.
Про це повідомляє KLIKER з посиланням на допис кухаря.
За його словами, повний перехід відбувся в 2018 році.
“Сім років тому я повністю перейшов на українську. Це було 15 липня. А тепер це — День Державності. Класне співпадіння. А може, знак“, — розповів ресторатор.
За словами Клопотенка, цей перехід був не миттєвим.
“Шлях був не миттєвий — як у багатьох. З друзями — одне, з родиною — інше. Аж поки одного дня почув, як тато сказав у трубку: «Та українською говори. Чого ти з ними російською балакаєш?» Сказав не мені. Але сказав так, що я почув. І тоді щось клацнуло“, — розповів ресторатор.
Спочатку, як наголосив Клопотенко, він став розмовляти українською вдома.
“Не одразу. Спочатку вдома. Потім частіше. А в 2018 — я вже був собою. Повністю. Бо українська — це не лише мова. Це про цілісність. Про себе справжнього. Сьогодні — День Державності. І якщо ви ще не наважились — можливо, саме час. Бо українська мова — це як «обійми». Звучить, як тепло. Як ковдра. Як любов“, — зазначив ресторатор.

Як повідомляв KLIKER, Євген Клопотенко розкритикував вокальні дані Сергія Жадана.